È bella, intelligente e compassionevole. Ma lei era interessata a me?

Era domenica mattina. Sono entrato tremante dalla pioggia John O’Groats sul Boulevard Pico. Il proprietario mi salutò mentre mi dirigevo verso un posto al bancone affollato. Alcuni clienti abituali mi hanno fatto un cenno.

Sono passati quattro mesi dal livido incidente di una storia d’amore a distanza, armato di una nuova promessa: niente più crepacuori attraverso il paese. Quando l’ex amore della mia vita era tornato nel Michigan a godersi il fondente dell’isola di Mackinac con il suo ex fidanzato, ero pronto a seppellire tutti i rimpianti e riconsiderare i miei voti davanti a un’infruttuosa ciotola di avena tagliata in acciaio.

Avevo incontrato Renee il mese precedente durante un progetto di consulenza di tre settimane a Washington, DC, e il mio voto autoinflitto si scontrò con l’impulso travolgente di essere travolto da una persona bella, intelligente e compassionevole. Nel mezzo della dissonanza cognitiva, ho ignorato i voti e mi sono innamorato di Renee. Sono tornato a Los Angeles, ma solo dopo aver confermato l’impegno che lei mi avrebbe visitato presto.

Fortunatamente, Renee è venuta a Los Angeles per un incarico di lavoro di una settimana. Il nostro piano era semplice: dopo colazione l’avrei incontrata nel suo hotel e insieme avremmo trascorso la giornata esplorando i luoghi e le esperienze che Los Angeles aveva da offrire.

Ho cercato gli amici nei tavoli vicini, ma sono stato distratto da una donna che si dirigeva avanti e indietro verso l’unico sgabello disponibile al bancone. Renée? Cosa ci fa qui? Pochi passi davanti a lui un uomo con un bastone batteva con decisione sul premio. Ha rallentato il passo, rassegnato al secondo posto e alla mancanza di un posto dove sedersi. Un sorriso triste gli increspò le labbra.

Il ragazzo accanto a me lasciò cadere una mancia di $ 5 sul bancone e se ne andò. Feci un cenno per attirare l’attenzione di Renee e indicai un posto vuoto. Ci siamo scambiati sorrisi sorpresi mentre si avvicinava, mi abbracciava e diceva: “Mi sei mancato. Il concierge mi ha consigliato O’Groats. Sono pronto per esplorare Los Angeles”.

“Anche tu mi sei mancato. Cosa c’è nella tua lista delle cose da vedere?” Ho risposto.

“Voglio vedere Malibu, il Sunset Strip e… ecco, me lo ha dato il concierge.” Ho controllato l’elenco delle visite turistiche scritto a mano. Come ho detto, era una buona lista, ma mancavano alcuni dei miei posti preferiti. Il nostro elenco finale include: Museo dell’automobile Petersen — Entrambi abbiamo avuto padri che ci hanno trasmesso il loro amore per le auto d’epoca — Museo d’arte della contea di Los AngelesMalibu e cena Quello di Geoffrey.

“Se puoi ancora restare con me,” dissi, “stasera potremo fare un giro sul Sunset Strip e sull’Hollywood Boulevard.”

Finiamo la colazione e ci dirigiamo verso Petersen. Entrando, siamo stati accolti da una flotta di Corvette d’epoca e file di salumi. Sbavando sulla macchina quando abbiamo appena toccato gli antipasti. Quando abbiamo attraversato la strada in direzione LACMA, erano quasi le 3

Tra qualche goccia di pioggia, stavamo parlando di auto degli anni ’60 quando Renee ha smesso di camminare. In piedi a 10 metri di fronte a noi, all’angolo tra Wilshire Boulevard e Fairfax Avenue, c’era una donna anziana tremante che aveva perso la vista. Renée accelerò il passo e si avvicinò alla donna. “Stai bene?”

“Non lo so… non sono sicuro che…” Il suo discorso era esitante, incerto. Renee pronunciò una frase completa. “Voglio andare a casa.” Sussurrò un indirizzo.

Renee mi ha guardato e ha detto: “Portiamolo a casa”.

Abbiamo percorso un breve tratto fino all’indirizzo, dove un uomo preoccupato ha guidato la donna sconvolta attraverso la porta principale. “Mamma, dove sei andata?” Ci ha ringraziato profusamente e Renee e io siamo tornati alla mia macchina.

Ho guidato a est sulla Wilshire verso LACMA. Abbiamo trovato parcheggio a Fairfax e siamo arrivati ​​all’angolo dove abbiamo incontrato la donna scomparsa.

“È stata una cosa bellissima da parte tua”, dissi.

“L’abbiamo fatto”, rispose.

“Eppure tu eri il…”

“Beh, una volta che l’ho visto, ho capito che non eravamo qui solo per mangiare tartine e guardare le Corvette. Dovevamo aiutarlo.”

Fino a questo momento, innamorarmi è sempre stato un processo difficile per me, trovandomi all’angolo dell’incrocio più trafficato della città.

Ma erano fuochi d’artificio con esplosioni abbaglianti. È ora di essere coraggiosi, ho pensato. “Saltiamo la mostra d’arte e andiamo a Malibu”, ho detto. “Voglio stare con te, il mare e il sole al tramonto. Conosco il posto giusto.”

Erano quasi le 17 quando parcheggiammo a El Matador State Beach. Mentre camminavamo per un breve tratto fuori dalla Pacific Coast Highway su un sentiero roccioso a tornanti, ha intravisto dei faraglioni scolpiti che si innalzavano per 50 metri dalla sabbia e dalle acque poco profonde.

Quando raggiungemmo la spiaggia, Renée rimase in silenzio. “Queste torri mi tolgono sempre il fiato”, dissi.

Si tolse le scarpe, si arrotolò i pantaloni e si tuffò in acqua. Mi sono unito a lui. Il vento e le onde ci sferzano intorno. Su mia richiesta, chiuse gli occhi. La barra di sabbia irregolare ci raccolse e ci lasciò cadere in una danza lenta e ripetitiva sul pavimento di limo. L’acqua salata del mare ci bagnava i volti sotto un cielo color salmone.

Abbiamo escluso Geoffrey, Hollywood e Sunset Strip. Sono tornato al suo albergo. Ci siamo dati il ​​bacio della buonanotte e abbiamo programmato di visitare quei luoghi la sera successiva senza vestiti bagnati in mare.

Confessione: tutto questo è successo più di 30 anni fa. Renee e io siamo felicemente sposati e viviamo a Los Angeles, dove tutti i monumenti iconici che abbiamo visitato tanti anni fa sono, per fortuna, ancora qui. Facciamo del nostro meglio per rivisitarli ogni anno in occasione del nostro anniversario di matrimonio con un cambiamento: portiamo costumi da bagno e asciugamani.

L’autore, nato e cresciuto a Los Angeles, è un consulente HR in pensione e un executive coach. Il suo primo romanzoÈ l’ora del coyotePubblicato da Guernica Edizioni, disponibile ad aprile

Affari di Los Angeles L’area di Los Angeles è la storia dell’esplorazione dell’amore romantico in tutte le sue gloriose espressioni, e vogliamo ascoltare la tua vera storia. Paghiamo $ 400 per un articolo pubblicato. e-mail LAAffairs@latimes.com. Puoi trovare le linee guida per l’invio qui Qui. Puoi trovare le colonne precedenti Qui.

Nota dell’editore: hai una storia di appuntamenti da ricominciare? Condividi su LA Affairs Live, il nostro nuovo concorso con storie di incontri reali di persone che vivono nell’area della Grande Los Angeles. Trova i dettagli dell’audizione Qui.


Link alla fonte: www.latimes.com